Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

catch a fish

(no subject)

Ребята, спасибо всем за поддержку. Предыдущий пост я уберу под замок. Простите, что не ответила каждому. Не могу собраться с силами, чтобы это сделать. Вас так много отозвалось — я не ожидала. Спасибо огромное еще раз. Всем.
Десять дней почти прошли. Но у меня такая тоска сейчас на душе. Тоска по прошедшим событиям, по прежней жизни, по всему, с чем приходится расставаться. Такое бессильное тупое отчаяние от того, что всё, к чему я была привязана, что было мне дорого, уже никогда уже не будет таким, как прежде.
На этой фотографии я улыбнулась в последний раз. Это было 8 января в городе Карацу.



Приеду ли я туда еще когда-нибудь?..
  • Current Mood
    sad
девочка и карэ

(no subject)

Майя взяла толстую иголку и две нитки, достала на кухне два полиэтиленовых пакета, разрезала их по швам, села в уголке и из получившихся полотнищ пытается "сшить футболку".
Шить она не умеет, иголку держит в руках впервые, вместо футболки получается какая-то хренотень.
"Почти готово! — подбадривает она себя. — Немного не получается, но нельзя сдаваться! Никогда нельзя сдаваться! Надо вот так еще попробовать!"
Не знаю, откуда у нее это. Она действительно никогда не сдается. А я — сдаюсь, и очень часто.
девочка и карэ

(no subject)

Майя спела для меня песню из последних, что они разучивали в садике. Это короткая песня, всего минута и сорок восемь секунд.



Вот, можно сравнить с песнями, которые она пела в три года: тут и тут. Сейчас Майе шесть с половиной.
девочка и карэ

(no subject)

Хотела сегодня запостить очередную книжку, но что-то всё некогда. Так что, кто ждёт: обещаю выложить в понедельник сразу две книги.
Одна из них — совсем свежая, про Гугига-сана и Фухэхо-сан, не знаю, как перевести их имена, но, если смотреть по сути, то это что-то типа Квадрат Скрипунов и Пушинка Круглова :)) Гугига-сан — квадратный и всё время разговаривает, как будто скрипит, слогами "га", "ги", "гу", а Фухэхо-сан — кругленькая, мягкая и легкая, как пушинка, особенно когда проголодается, а голос у нее такой легкий и тихий, что вместо "комбанва" у нее выходит "хонханхааа" :)
Про вторую книжку ничего не скажу, секрет.



Вчера внезапно оказалось, что Майя в садике — последний день. Я как-то сразу растерялась, хотя, вроде бы, давно к этому подготовилась. Вечером, когда я приехала за ней, нам выдали все её вещи, рисунки, матрасик и одеяльце, сенсеи принесли и вручили красиво оформленную подшивку самых лучших Майиных работ за этот год, собрали и так же красиво подшили альбомчик, в котором каждая страничка — это Майин портрет (каждый ребенок в группе нарисовал Майю и написал свои пожелания для неё), Хонда-сенсей сложила оригами в виде Пикачу, Морита-сенсей написала на прощание небольшое послание в Майином дневничке, все обнимали ее и фотографировались с ней в обнимку. Муранака и Шикаи-сенсей всё прижимали и прижимали Майю к груди. Никак не могли расстаться. Я пришла поздно, уже перед самым закрытием сада, но во дворе нас ждали все Майины подружки, девочки из группы, они тоже все обнимали её и просили их сфотографировать на память. Столько людей, оказывается, полюбили Майю и подружились с ней... Прощание получилось какое-то скомканное, сенсеи стояли с растерянными лицами, а я не знала, что сказать, как выразить то, что я чувствую по отношению к этим чужим взрослым людям, которые не оттолкнули, не затюкали нашу не самую покладистую девочку, нашего дикого зверька, не обособили её от других ребятишек как белую ворону, а наоборот, все время помогали, подталкивали, чтобы она смогла быстрее освоиться, сдружиться, защищали от хулиганистых мальчишек, хлопали над ней крыльями, терпели её оплошности и неяпонские причуды и ни разу ничем не задели, не обидели, никогда, ни словом, на полсловом, ни намёком. Мы пообещали заходить к ним иногда вечером после занятий, в те дни, когда будем ездить за продуктами в магазин напротив сада, и уехали. Ицуки-чан какое-то время ещё бежала за моим велосипедом и всё держала Майю за руку, а когда мы окончательно распрощались и скрылись за поворотом к реке, Майя заплакала.
девочка и карэ

(no subject)

Дорогие друзья! В программе "Что? Где? Когда? И почему?" телезритель Майя М. из города Фукуока спрашивает:
"Почему у людей и животных два глаза, а не шесть? Бывает ли у кого-то много глаз?"
Кто-нибудь в курсе, почему у нас некоторые органы — парные? Почему глаза — два?
Я смутно припоминаю, что нам в мед.лицее что-то такое рассказывали, но это было так давно, что я не могу сформулировать ответ.
Что мне ей ответить?
bicycle

(no subject)

Несколько картинок вчерашнего дня с моими краткими унылыми комментариями :)


* Станция Нишиджин, Фукуока. Рядом с магазином ドン キホーテ.

Collapse )
девочка и карэ

(no subject)



У Майи в садике сегодня вечером был Танабата-мацури, и я немного поснимала своего лохматика в юкате на фоне одногруппников и друзей. Прямо посреди представления вдруг пошел дождь, поэтому всё как-то быстро свернули и разогнали всех по домам.

Collapse )

А у меня прошел еще один унылый день, неудачный и дурацкий. Неожиданно оказалось, что завтра уже суббота. С одной стороны, это хорошо, потому что нужно будет идти на тренировку, а с другой — не очень, так как я из-за постоянных неудач и переживаний совершенно расклеилась морально, и нет сил собраться.
девочка и карэ

(no subject)

わらびもち, "вараби-мочи", мой сегодняшний вечерний десерт :) Кто не знает: предполагается палочкой накалывать эти студенистые плотные шарики, обваливать в светло-коричневой сладкой соевой муке справа и есть по одному :) Или посыпать их мукой сразу и тоже, сразу съесть :)
Поначалу они мне не нравились. Где это видано, чтоб нормальный человек сопли ел? Но сейчас я покупаю их почти каждый день и очень их люблю :)) Сами по себе они практически безвкусные, но если их хорошо охладить и обваливать в прилагаемом порошочке, то получается довольно неплохо, сладко и вкусно. Ела как-то с вишневой добавкой, темно-розовые, вообще зафанатела.



А вообще, я сегодня была в иммиграционном бюро.
Пока ждала штамп, приметила в очереди две пары: черного мужика с женой-японкой и двух молодых симпатичных парней-геев с ребенком.
Черный мужик в иммиграционном бюро вдруг заметил второго такого же черного чувака, только постарше, который нацепил очки и стал не спеша выписывать свои данные в бланках. Тут к нему сразу подскочил тот, с женой, и они стали громко трещать друг с другом точь-в-точь как в американском фильме про черных :) Жена-японка, такая маленькая на фоне двухметровых абиссинских негусов, напустила волосы на лицо и надела черные очки :) Видимо, все-таки смущает ее такой муж :) "Мне, — сказал один черный чувак другому, — уже пришел срок ехать домой, как вдруг выяснилось, что жена беременна... — тут он погладил японку по животу. — Так что решили мы жениться, и вот я здесь, меняю документы..."
А пара геев — мускулистый японец постарше и очень тощий блондин-европеец помоложе — продляли визу. Интересно, какая у него виза и какое основание они указывают для продления? Двухлетний мальчик у них в коляске сильно капризничал и кричал, так что все смотрели только на них. Я даже хотела под шумок сфотографировать эту яркую пару, но постеснялась :)
В общем, я ожидаемо получила визу еще на год. Так что вот. Устала ездить туда-сюда, так что набуцкалась по этому поводу конфет, орехов и сыра :) А еще у нас дождь.
девочка и карэ

(no subject)


Кстати говоря, Майя вчера подстриглась примерно как на этой картинке. Картинку я нарисовала позавчера.

А вчера, перед днем рождения, мы пошли в парикмахерскую.
Я и сама хотела стригануть свои большие волосы, но не решилась :) А Майя пришла, сама сказала стаффам, что ей нужна стрижка, села в кресло, я выбрала примерный ориентир в каталоге, мастер потрогала Майину гриву, сказала "моттайнай" и начала стричь — и Майя весь процесс поддерживала с ней беседу на японском :) Рассказала, что ходит в садик, и не в ётиэн, а в хоикуэн, что у нее там друзья, И-чан и Мио-чан, что у нее скоро день рождения, что я собираюсь печь торт, что все ей говорят, что она похожа на японку и пр. У парикмахерши глаза стали практически круглыми. Особенно тогда, когда Майя, заявив, что знает английский язык и понимает, что на стене около раковин написано "А-В-С", затянула песню про английский алфавит :))))
В саду воспитатели иногда передают через нее, как через переводчика, разную информацию для меня :)
"Я так хорошо знаю японский, — говорила Майя год назад, — потому что много играю с другими детками!" :) Блин, это урок для меня :) Я до сих пор не могу переломить в себе привитую с детства скованность и необщительность :) Так что вот.